-
1 что надо
прост. coi fiochi; al bacioпарень что надо! — un ragazzo in gamba! -
2 legény
* * *формы: legénye, legények, legénytпа́рень м* * *[\legényt, \legénye, \legények] 1. парень h.;fürge \legény — поворотливый парень; satnya \legény — ледащий парень; szép szál \legény — рослый/стройный парень;derék/ erős/jókötésű \legény — здоровый/ладный парень; biz. молодчина h.;
2.bátor/derék \legény — бравый молодец; молодец-удалец; szól. mind egy szálig kemény \legény — молодец к молодцу; \legény a talpán v. talpraesett \legény — он парень аховый; nép. парень что надо; разбитной малый; gúny. nagy \legény — ему море по колено; tréf. nem mai \legény — он не первой свежести; durva., pejor. gyenge \legény ő ehhez — у него кишка тонка/слаба; кишка не выдержит у него; majd meglátjuk, ki a \legény — а csárdában! увидим, чья возьмёт!;(életrevaló, talpraesett férfi) kemény \legény — молодец;
3. rég. (iparossegéd) подмастерье h.;4. rég. (inas, szolga) слуга; (tisztiszolga) денщик (офицера) -
3 guy
great guy — мировой мужик, парень что надо
-
4 moordkerel
парень что надо, парень хоть куда -
5 Humdinger!
Парень, что надо! Вечеринка хоть куда!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Humdinger!
-
6 humdinger
noun amer. collocationпарень что надо* * *1 (0) 'класс'; 'шик'; хорошо отлаженная машина2 (a) работающий без перебоев станок3 (n) вещичка хоть куда; парень что надо; скоростной самолет* * *парень что надо; отличная вещь* * *[hum·ding·er || 'hʌmdɪŋə(r)] n. отличная вещица, парень что надо* * *амер.; разг. парень что надо; отличная вещь -
7 sport
spɔ:t
1. сущ.
1) а) спорт б) вид спорта, спортивные игры в) редк. охота;
рыбная ловля ∙ amateur sports ≈ любительские занятия спортом aquatic sports, water sports ≈ водные виды спорта athletic sports ≈ атлетика intercollegiate sport ≈ соревнования между университетами interuniversity sport ≈ соревнования между университетами intramural sports ≈ спортивные игры, проходящие в помещении outdoor sports ≈ спортивные игры, проходящие на открытом воздухе professional sports ≈ профессиональные занятия спортом varsity sports ≈ университетские спортивные игры winter sports ≈ зимние виды спорта
2) мн. спортивные соревнования, состязания
3) человек, занимающийся каким-л. видом спорта или чем-л., похожим на спорт а) разг. спортсмен б) амер. игрок
4) разг. славный малый Syn: chap, lad, fellow
5) а) забава, развлечение;
шутка to become the sport of chance ≈ стать зависимым от случайностей Syn: hobby б) шут, клоун, посмешище
6) биол. мутация
2. прил. спортивный
3. гл.
1) а) играть, веселиться, резвиться You can see the big sea animals in the water, sporting with their young ones. ≈ Вы можете увмдеть, как большие морские животные играют в воде с молодыми особями. Syn: play б) развлекаться, шутить, подшучивать (над чем-л. ≈ with) It's unkind to sport with a young girl's feelings like that. ≈ Нельзя так зло шутить над чувствами молодой девушки. Syn: laugh at
2) заниматься спортом
3) разг. носить, выставлять напоказ;
щеголять
4) биол. вызывать мутацию, давать мутацию ∙ sport away to sport one's oak универ.;
сл. ≈ закрыть дверь для посетителей;
не принимать гостей спорт, спортивные игры - athletic *s атлетика - * shirt спортивная рубашка - to go in for *s заниматься спортом pl спортивные соревнования - inter-university *s межуниверситетские соревнования любительская охота, рыбная ловля - to have good * хорошо поохотиться забава, развлечение, игра, потеха - for *'s sake для забавы, ради шутки - what *! вот потеха! - the children thought it great * to dress up as pirates детям очень нравилось наряжаться пиратами шутка, проделка;
насмешка - to say smth. in * сказать что-л. шутки ради - to make * of smb. высмеивать кого-л., потешаться /подшучивать/ над кем-л. (книжное) посмешище, объект шуток, насмешек - to become the * of fortune стать игрушкой судьбы - to be the * of circumstances быть жертвой обстоятельств (американизм) спортсмен (американизм) человек, обладающий моральными качествами, присущими хорошему спортсмену - he's a good * about losing он не вешает носа /не злится/ при проигрыше (разговорное) молодчина, молодчага;
парень что надо;
отличный парень - be a *! будь человеком! - he's a good *! он парень что надо! друг, приятель (обращение) - come on, *! ну давай, друг! - now lay off, *! ты это брось, приятель! (американизм) азартный игрок( в карты, на скачках и т. п.) (американизм) (разговорное) щеголь, стиляга;
кутила > * of kings скачки;
(историческое) соколиная охота;
(королевская) охота (разговорное) выставлять напоказ;
щеголять (чем-л.) - to * a diamond ring выставлять напоказ бриллиантовое кольцо - to * one's learning щеголять эрудицией (книжное) резвиться - lambs *ing in the meadow ягнята, резвящиеся на лугу - the children *ed upon the shore дети играли на берегу( with) шутить, высмеивать - he's *ing with us! он смеется над нами! - *ing with things he can't understand издеваясь над тем, чего он не в силах понять заниматься спортом, спортивными играми, охотой и т. п. транжирить, тратить;
сорить, швыряться (деньгами и т. п.;
часто * away) > to * one's oak (университетское) (жаргон) не принимать, отказывать гостям (ботаника) спорт, почковая мутация (ботаника) мутировать, давать почковую мутацию ~ спорт, спортивные игры;
охота;
рыбная ловля;
athletic sports атлетика;
to go in for sports заниматься спортом;
to have good sport хорошо поохотиться ~ забава, развлечение;
шутка;
to become the sport of fortune стать игрушкой судьбы;
in sport в шутку;
what sport! как весело! ~ спорт, спортивные игры;
охота;
рыбная ловля;
athletic sports атлетика;
to go in for sports заниматься спортом;
to have good sport хорошо поохотиться ~ забава, развлечение;
шутка;
to become the sport of fortune стать игрушкой судьбы;
in sport в шутку;
what sport! как весело! ~ посмешище;
to make sport of высмеивать sport биол. давать мутацию;
sport away проматывать, растрачивать;
to sport one's oak унив. sl. закрыть дверь для посетителей;
не принимать гостей ~ забава, развлечение;
шутка;
to become the sport of fortune стать игрушкой судьбы;
in sport в шутку;
what sport! как весело! ~ заниматься спортом ~ играть, веселиться, резвиться;
развлекаться ~ амер. игрок ~ биол. мутация ~ разг. носить, выставлять напоказ;
щеголять;
to sport a rose in one's buttonhole щеголять розой в петлице ~ посмешище;
to make sport of высмеивать ~ разг. славный малый ~ спорт, спортивные игры;
охота;
рыбная ловля;
athletic sports атлетика;
to go in for sports заниматься спортом;
to have good sport хорошо поохотиться ~ pl спортивные соревнования ~ спортивный;
sport clothes спортивная одежда ~ разг. спортсмен ~ шутить sports: sports = sport ~ разг. носить, выставлять напоказ;
щеголять;
to sport a rose in one's buttonhole щеголять розой в петлице sport биол. давать мутацию;
sport away проматывать, растрачивать;
to sport one's oak унив. sl. закрыть дверь для посетителей;
не принимать гостей ~ спортивный;
sport clothes спортивная одежда sport биол. давать мутацию;
sport away проматывать, растрачивать;
to sport one's oak унив. sl. закрыть дверь для посетителей;
не принимать гостей ~ забава, развлечение;
шутка;
to become the sport of fortune стать игрушкой судьбы;
in sport в шутку;
what sport! как весело! -
8 sport
I1. [spɔ:t] n1. 1) спорт, спортивные игрыsport shirt [equipment, shoes] - спортивная рубашка [-ое оборудование, -ая обувь]
2) pl спортивные соревнования2. любительская охота, рыбная ловля3. забава, развлечение, игра, потехаfor sport's sake - для забавы, ради шутки
what sport! - вот потеха!
the children thought it great sport to dress up as pirates - детям очень нравилось наряжаться пиратами
4. шутка, проделка; насмешкаto say smth. in sport - сказать что-л. шутки ради
to make sport of smb. - высмеивать кого-л., потешаться /подшучивать/ над кем-л.
5. книжн. посмешище, объект шуток, насмешек6. амер.1) спортсмен2) человек, обладающий моральными качествами, присущими хорошему спортсменуhe's a good sport about losing - он не вешает носа /не злится/ при проигрыше
7. разг.1) молодчина, молодчага; парень что надо; отличный пареньbe a sport! - будь человеком!
he's a good sport! - он парень что надо!
2) друг, приятель ( обращение)come on, sport! - ну давай, друг!
now lay off, sport! - ты это брось, приятель!
8. амер. азартный игрок (в карты, на скачках и т. п.)9. амер. разг. щёголь, стиляга; кутила♢
sport of kings - а) скачки; б) ист. соколиная охота; в) (королевская) охота2. [spɔ:t] v1. разг. выставлять напоказ; щеголять (чем-л.)to sport a diamond ring [medals] - выставлять напоказ бриллиантовое кольцо [медали]
2. книжн. резвитьсяlambs sporting in the meadow - ягнята, резвящиеся на лугу
3. (with) шутить, высмеиватьhe's sporting with us! - он смеётся над нами!
sporting with things he can't understand - издеваясь над тем, чего он не в силах понять
4. заниматься спортом, спортивными играми, охотой и т. п.5. транжирить, тратить; сорить, швыряться (деньгами и т. п.; часто sport away)II♢
to sport one's oak - унив. жарг. не принимать, отказывать гостям1. [spɔ:t] n бот.спорт, почковая мутация2. [spɔ:t] v бот.мутировать, давать почковую мутацию -
9 chłop
сущ.• детина• крестьянин• мужик* * *♂, Д \chłopu 1. мн. И. \chłopi крестьянин;\chłop małorolny малоземельный крестьянин;
2. мн. И. \chłopу разг. парень; мужик;swój \chłop свой парень; morowy (fajny, równy) \chłop парень что надо, мировой парень;
kawał \chłopа здоровенный парень (дядя)+1. rolnik, wieśniak
* * *м, Д chłopu1) мн, И chłopi крестья́нинchłop małorolny — малоземе́льный крестья́нин
2) мн, И chłopy разг. па́рень; мужи́кswój chłop — свой па́рень
morowy (fajny, równy) chłop — па́рень что на́до, мирово́й па́рень
kawał chłopa — здорове́нный па́рень (дя́дя)
Syn: -
10 patent
1. разг. adjмолодцеватый; стильный, первоклассный; ловкийein patenter Kerl, ein patentes Haus — шутл. молодчина-парень, парень что надоein patentes Mädel — девчонка что надо2. adv -
11 swell egg
Разговорное выражение: парень что надо (He's a swell egg — Он парень что надо) -
12 fico
I m.1.2.•◆
un fico secco — ничего (ничегошеньки; ровным счётом ничего)non me ne importa un fico secco! — мне наплевать (gerg. мне до лампочки, мне до фени, volg. мне насрать)
3.•II (figo)1. agg.что надо, на ять, хоть куда; красота, блеск; фартовый, недурственный; клёвый, классный, улётный, атомный, ядерный; (popol.) справный2. m.классный парень, парень что надо -
13 Kerl
m -(e)s, -e (разг. и презр. -s)das ist ein Kerl! — он парень хоть куда!, он человек волевой ( с характером)ein fixer ( patenter) Kerl — молодец, парень что надо, ловкий пареньein geriebener ( gerissener, durchtriebener) Kerl — тёртый калач, пройдоха; стреляный ( старый) воробейein guter Kerl — добряк; хороший парень ( человек); душа-человек (тж. о женщине)ein Kerl von Baum — разг. здоровенное ( толстое) дерево -
14 בָּחוּר ז'
בָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
15 בַּחוּר יְשִיבָה
בַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
16 בָּחוּר כָּאַלוֹן
בָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
17 בָּחוּר כָּאֶרֶז
בָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
18 בָּחוּר כַּהֲלָכָה
בָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоבָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
19 בחורי
בחוריм. р. смихут/בָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват) -
20 בחורים
בחוריםмн. ч. м. р. /בָּחוּר ז'парень, молодой человекבָּחוּר כָּאַלוֹןкрепкий пареньבָּחוּר כָּאֶרֶזсильный, мужественный пареньבַּחוּר יְשִיבָהешиботник, студент ешивыבָּחוּר כַּהֲלָכָהхороший, честный парень, парень что надоהַבָּחוּר הַזֶעצֶערстрелочник (виноват)
См. также в других словарях:
парень, что надо — сущ., кол во синонимов: 4 • классный (74) • люблю молодца за обычай (7) • молодец (4 … Словарь синонимов
Что надо — Разг. Одобр. 1. Самый лучший, отличный (о ком либо или о чём либо). Парень ты, оказывается, что надо (Н. Островский. Как закалялась сталь). Глянув сквозь синее стекло на оранжево жёлтое пламя, Лузгин довольно крякнул: Хорошо печь на доводку идёт … Фразеологический словарь русского литературного языка
надо — ???, ??? 1. Если вам надо сделать что либо, значит, вам необходимо, нужно сделать это. Мне надо с вами поговорить. | Прежде всего надо твёрдо усвоить, что закон допускает только нотариально заверенные завещания. | Эту задачу надо решать… … Толковый словарь Дмитриева
надо — НАДО, в знач. сказ., с неопред., кого (что) или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неод.). Так ему и… … Толковый словарь Ожегова
Парень из пузыря — Bubble Boy Жанр комедия, приключения, мелодрама … Википедия
Парень из пузыря (фильм) — Парень из пузыря Bubble Boy Жанр комедия, приключения … Википедия
Золотой парень — Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô … Википедия
Золотой парень (манга) — Золотой парень Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô Жанр сэйнэн, приключения, комедия, этти … Википедия
Список эпизодов телесериала «Полный дом» — Ниже приведён список эпизодов американского телевизионного сериала (ситкома) «Полный дом». Сериал выходил на экраны с 22 сентября 1987 года по 23 мая 1995 года и разделен на 8 сезонов (192 эпизода). # Название Дата выпуска Центральные персонажи… … Википедия
Егоров, Николай Матвеевич — (р. 27. 05. 1923) Род. в г. Грозный в рабочей семье. Участник Великой Отеч. войны. Был членом КПСС (с 1944). Окончил ф т журналистики ВПШ при ЦК КПСС (1955). Работал ответств. секретарем газ. "Грозненский рабочий" (1946 56), журнала… … Большая биографическая энциклопедия
классный — нехилый, отличный, перворазрядный, первостатейный, высшей пробы, неплохой, ядерный, хороший, фартовый, прикольный, обалденный, первоклассный, балдежный, недурной, клевый, хипповый, важнецкий, не последний, высшей марки, классовый, завидный,… … Словарь синонимов